Angelika Wie jedes Jahr haben wir uns auch in 2010 unseren Hawaii-Urlaub nicht nehmen lassen. Mitte September ging es für eine Woche nach Kailua auf der Insel Oahu. Michael versuchte natürlich, seine gerade in San Diego erlernten Surfkünste zu verbessern und übte unermüdlich aufs Brett zu springen und dort auch zu bleiben. Wir haben ja schon oft berichtet, dass Hawaii sich in vielem nicht sehr vom amerikanischen Festland unterscheidet. Gerade auf Oahu gibt es für unseren Geschmack zuviele der überall anzutreffenden Ketten und sogenannten "Big Box Stores" wie Walmart und Target, aber dann entdecken wir auch immer wieder wirklich einmalige Sachen.
Eines der offensichtlicheren typisch hawaiianischen Phänomene ist die Sprache. Englisch und Hawaiianisch gelten nämlich als offizielle Sprachen des Bundesstaates. Nun ist es nicht so, dass im normalen Alltag viel Hawaiianisch gesprochen wird, nur auf der sich in Privatbesitz befindenden Insel Niihau wird exklusiv in Hawaiianisch kommuniziert. Auf den anderen Inseln fließen aber ständig hawaiianische Begriffe ins Englische ein. Für "danke" hören wir stets "Mahalo" und zur Begrüßung "Aloha". Auch fast alle Orts- und Straßennamen sind hawaiianisch.
Da die hawaiianische Sprache über eines der kürzesten Alphabete der Welt und wenig Phoneme verfügt, klingt für uns vieles gleich oder ähnelt sich so sehr, dass wir uns Ortsnamen oft nur schwer merken können; ganz zu schweigen von der Tatsache, dass es gleiche Ortsbezeichnungen auf den unterschiedlichen Inseln gibt. Wie im Deutschen gibt es häufig zusammengesetzte Wörter. Eines der besten ist: Humuhumunukunukuapua'a, ein hawaiianischer Fisch. Die Aussprache ist mit Deutschkenntnissen recht einfach. Es gibt 5 Vokale (a, e, i, o, u) und sieben Konsonanten (h, k, l, m, n, p, w) und den sogenannten 'okina. Das ist nicht etwa ein Apostroph, sondern hilft bei der Aussprache. Er zeigt an, wo der Sprecher pausieren muss. Die korrekte Schreibweise von Hawaii ist eigentlich Hawai'i, d.h. der Sprecher stoppt kurz nach Hawai (ai wird wie das deutsche ei gesprochen in diesem Fall), um nach kurzer stiller Pause das ausklingende "i" zu betonen. Ein Längsstrich über einem Vokal bedeutet, dass es sich um einen langgesprochenen Vokal handelt.
Hawaiianisch gehört zur Gruppe der polynesischen Sprachen. Bis zur Ankunft der Missionare in Hawaii um 1820 existierte es nur als gesprochene Sprache. Die Missionare benutzten dann das lateinische Alphabet, um sie zu verschriftlichen. Hawaiianisch war fast vom Aussterben bedroht, aber mittlerweile steigt das Interesse, die Sprache für kommende Generationen zu erhalten. Es gibt wieder Sprachkurse an der Uni und an Highschools und Kindergärten, in denen nur Hawaiianisch gesprochen wird.