Michael Was erwidert man auf ein "Thank you"? Bereits am ersten Tag im Englischkurs lernt man in Deutschland, dass "Bitte" in diesem Fall nicht "Please" sondern "You're welcome" heißt. "Sure" kann man ebenfalls sagen oder "no problem".
Aber heute lernt ihr von uns, den ausgefuchstesten unter den eingefleischten Englisch-Experten auf dem amerikanischen Kontinent, was der Amerikaner in diesem Zusammenhang sagt, wenn er leger aber dennoch freundlich rüberkommen möchte, nämlich "Uh huh". Das hört man oft, wenn sich jemand wegen trivialer Leistungen wie dem Aufhalten einer Eingangstür mit "Thank you" bedankt. Ein "You're Welcome" wäre in diesem Zusammenhang fast schon affig. Das "Uh-huh" spricht man im Amerikanischen fast wie "äh-hä" aus, aber wenn ihr's ganz genau wissen wollt, befindet sich der Laut phonetisch etwa zwischen "a" und "o". Hebt man die Stimme gegen Ende an, ist das freundlicher, fällt sie hingegen ab, kann auch etwas Sarkasmus reinspielen. Manche äußern auch mit geschlossenem Mund "m-hm", das ist ebenfalls freundlich gemeint.
Der Laut "Huh?" allein hingegen meint ein eher respekloses "Hä?", wenn jemand so zusammenhangslos erzählt, dass der Zuhörer nicht folgen kann. Ohne Fragezeigen hingegen drückt "Huh" mildes Erstaunen aus, nach dem Motto "Wer hätte das gedacht?". Streng formell ist übrigens keine dieser Floskeln, wer einem knorkigen Anzugträger gegenüber sitzt, sollte lieber die althergebrachten Sätze aus dem Englischkurs verwenden, um keinen Rüffel einzufangen.